Questions a nos professeurs de francais ...
Sujet commencé par : sanchan - Il y a 22 réponses à ce sujet, dernière réponse par sanchanPar sanchan : le 26/08/12 à 08:34:01
Dire merci | Je vois tres souvent , "il a pris 1 an" ou "il prend 1 an" ... Je ne comprends pas cette formulation, suis-je trop jeune ou trop vieille (46 ans) ou est-ce regional avec une epidemie territoriale ? De toute petite j'ai toujours entendu "il a 1 an " ou "il a eu 1 an " Je souhaiterais d'ici peu me coucher un peu moins bete, quelqu'un peut m'eclairer ? Bon, c'est vrai je suis expatriee depuis 22 ans donc je n'ai peut etre pas suivi dans le bain l'evolution . |
Messages 1 à 22, Page : 1
Par leeloye : le 26/08/12 à 08:44:13
Dire merci | ça ne veut pas dire la même chose... enfin y'a une nuance... il a pris 1an / il prend 1an... c'est sous entendu prendre 1an de plus...BREF il est plus vieu d'un an... ceci peut se dire pr tout le monde ! il a 1 an / il a eu 1 an ... cela veut dire que l'enfant vient de fêter son premier anniversaire... et cette formulation n'est possible qu'avec des enfants d'un 1 an... dans le premier cas, on "insiste" sur le vieillissement. dans le deuxième, on est plus sur "l'âge" PS : je ne suis pas prof de français... mais pour moi c'est l'explication ! |
Par leeloye : le 26/08/12 à 08:50:00
Dire merci | ahhh oui sinon... en fait jme dis que ta question portait peut-être plus sur l"origine de l'expression" que sur la compréhension... dans ce cas précis... je ne sais pas... si c est "vieille expression", si c'est une évolution du langage, ou bien si c'est régional (en tout cas chez moi ça se dit aussi... mais plus dans le premier sens, cad pr tout le monde !) j'aurais tendance à penser, que cette expression avant était surtout utilée avec des personnes plus vieilles... bref pas des gamins d'un an... quand les années commencent à peser... et qu'on s'est mis à l'utiliser pour les touts petits, pr montrer à quel point ils "grandissent" <== sociologie linguistique de comptoir... j'en conviens... Message édité le 26/08/12 à 08:54 |
Par krésus : le 26/08/12 à 10:14:21
Déconnecté | Je pense que c'est régional, dans ma famille qui vit dans le sud ils disent "il prend un an", et nous dans le nord on dit "il a eu un an". |
Par lisanka : le 26/08/12 à 10:45:02
Dire merci | Tout comme leeloye, pour moi "il prend un an" signifie il vieillit d'un an, que ce soit pour une personne de 20, 40, ou 80 ans. Par contre, je sais pas pourquoi, je voyais plus ça utilisé pour des animaux et plus particulièrement les chevaux En tout cas chez moi, en Saône et Loire, j'entends rarement cette expression. Message édité le 26/08/12 à 10:49 |
Par Nirvelli : le 26/08/12 à 10:59:04
Dire merci | "prendre une année" est une expression tout à fait française et correcte et qui a au moins 39 ans (mon âge) car je l'ai toujours entendue. J'ai vécu un peu partout en France et l'ai entendue dans toutes les régions que j'ai habitées... |
Par sheytana : le 26/08/12 à 11:02:01
Dire merci | Ici "il prend un an" c'est qu'il a un an... Sinon, il "prend 50 ans", qu'il a 50 ans, pas qu'il a 50 ans de plus |
Par Nirvelli : le 26/08/12 à 11:07:34
Dire merci | Ah non, quand on dit que quelqu'un vient de prendre une année, c'est une année de plus que l'âge qu'il avait déjà... Par exemple dans un mois je prends une année, c'est pas que je vais avoir un an mais bien un an de plus que mon âge actuel... en fait je ne comprends pas ou est la difficulté pour comprendre cette expression, mais peut être parceque je l'ai toujours entendue... |
Par sanchan : le 26/08/12 à 11:35:20
Dire merci | Dans le sens de Nirvelli oui, je comprends mais tres regulierement "il prend + l'age reel de l'interesse " , c'est une deformation ? |
Par lisanka : le 26/08/12 à 12:54:48
Dire merci | je dirais que oui |
Par Juliie : le 26/08/12 à 13:02:29
Dire merci | Perso je l'entends et le dis surtout pour les chevaux. Et par exemple "il va prendre 6 ans", c'est qu'on est en décembre et qu'il aura 6 ans dans l'année qui arrive. Ou "il a pris 6 ans", c'est qu'on est dans l'année de ses 6 ans Mais je crois que j'ai jamais entendu "il prend 1 an" dans le sens "un an de plus". |
Par cyanne : le 26/08/12 à 13:13:41
Dire merci | Ça dépend comment tu le dis si c'est pour un bebe d'un an qu'on dit il a pris un an ou il fait un an, je pense que c'est incorrect |
Par buddis : le 26/08/12 à 13:46:10
Déconnecté | je fais un HS tant que j'y suis parce que moi ca me herisse d'entre "il a feté ses 1 an" .......... comptez avec moi, combien a t il d'an ? 1 ! Alors pourquoi SES qui est au pluriel pour UNE SEULE année ? Alors Ok "il a fété son an" c'est pas beau mais c'est grammaticalement correct. ca vaut aussi pour "rends moi les 1 euro que tu me dois" Dans ce cas, je préfère dire "il a pris un an et on a fété ca" |
Par sheytana : le 26/08/12 à 16:24:13
Dire merci | Juliiie> Je le dis surtout pour les chevaux, parce que je parle plus souvent de l'âge des chevaux, mais sinon je dis pareil en humain |
Par samba39 : le 26/08/12 à 18:55:26
Dire merci | aaah le français! "il prend 1 an" c'est qu'il vieillit d'un an "il a un an" c'est que c'est un bébé d'un an! c'est vraiment suivant les régions TOUS les jours; en bon Jurassien que je suis, expatrié dans le haut doubs, travaillant en Suisse,...; on me reprends quand je dis -"C'EST quelle heure?" au lieu de "il est quelle heure,....!" -"C'EST 2h et d'mi"! -ça pleut ou encore "tu Y monte" quand je demande a quelqu'un de monter a l'étage quelque chose,... bref, je crois que chacun parle Français a sa sauce aujourd'hui, ce qui ne nous empeche pas de nous comprendre! |
Par Uriette : le 26/08/12 à 19:06:39
Déconnecté Dire merci | Samba, ça ne date pas que d'aujourd'hui ! Peut-être qu'avant on faisait plus la distinction entre le patois et la langue écrite. |
Par facettie : le 26/08/12 à 20:12:09
Déconnecté | Lol pour moi : "il prend un an" : il VA sur ses 1 an, comme il prend 5 ans : il VA sur ses 5 ans Et il a 1 an : il EST dans sa 1er année comme il a 5 ans . Comme quoi on comprend pas tous pareil, sur la meme langue Message édité le 26/08/12 à 20:16 |
Par buddis : le 26/08/12 à 20:15:18
Déconnecté | RHAAAAA FACETTIE !!! "il VA sur ses 1 an" |
Par facettie : le 26/08/12 à 20:17:59
Déconnecté | Excuse pardon ne me chatie pas lol Il va sur SON 1 an Et puis quoi je parle mieux la france que vous et je vous merde |
Par Tessa : le 26/08/12 à 20:20:15
Dire merci | "Il prend un an cette année" ou "Il prend 7 ans cette année" Comme les chevaux vieillissent "officiellement" le premier janvier, le premier janvier "ils prennent un an"... Ce qui ne veut pas dire qu'ils ont cet âge-là. Ma jument a "pris 9 ans" cette année, mais elle n'a eu 9 ans que le 7 juillet. |
Par facettie : le 26/08/12 à 20:25:29
Déconnecté | Tessa voila je pense comme toi en faite quand j'entend il prend 1/2/3/4 ou 5 ans c'est qu'il va sur .... |
Par ozis54 : le 27/08/12 à 00:49:51
Dire merci | mdr, je ne suis vraiment pas sur la meme longueur d'onde.... Pour moi, dire "il a pris 1 an" ou "il prend 1 an" me fait tout de suite penser à la prison . C'est un peu comme entendre "il a pris perpet." Je ne connaissais pas cette expression pour parler ou donner un âge |
Par sanchan : le 27/08/12 à 01:24:48
Dire merci | + 1 ozis54 ,d'ou ma question mais je vois que rien n'est defini |
Page : 1
Pour préserver la qualité de ce forum, vous devez être membre pour participer à cette discussion..
Il y a actuellement (68 470) membres dans la communauté.
Devenez membre | Connectez vous